Temos visto que não é fácil fazer
crescer vegetais. Se por um lado a última intempérie em Janeiro destruiu muita
coisa, por outro lado também os animais roedores «assaltam» a horta de vez em
quando. Apesar disso já conseguimos provar algumas coisas. Podem perder o seu aspecto perfeito, mas não perdem o sabor genuíno! Aqui estão as
últimas: Mini abóboras-cabaça, nabiças, nabinhos apanhados no desbaste do
canteiro, cebolinho e alho francês (fanado pelos coelhos!!)
We've seen that it's not easy to grow vegetables. Bad weather destroyed a lot of stuff last January and rodent animals attack the garden every now and then. In spite of this, we've already been able to harvest and taste some. They may lose their perfect look, but they don't lose the genuine flavour! Here are the latest: pumpkins, turnip greens, turnips, chives and leek (assaulted by the rabbits!!)
We've seen that it's not easy to grow vegetables. Bad weather destroyed a lot of stuff last January and rodent animals attack the garden every now and then. In spite of this, we've already been able to harvest and taste some. They may lose their perfect look, but they don't lose the genuine flavour! Here are the latest: pumpkins, turnip greens, turnips, chives and leek (assaulted by the rabbits!!)
Já falta pouco para fazermos uma sopa com produtos
exclusivamente nossos. Pode ser que até ao verão consigamos todos os vegetais
para uma sopa 100% biológica.
Soon we'll be able to make a soup with our own vegetables only. By the beginning of summer we might have all ingredients for a fully organic soup.
Soon we'll be able to make a soup with our own vegetables only. By the beginning of summer we might have all ingredients for a fully organic soup.
Sem comentários:
Enviar um comentário